不食嗟來食 禮記

  齊大饑,黔敖為食於路,以待餓者而食之。

  有餓者,蒙袂輯屨,貿貿然來。黔敖左奉食,右執飲,曰:「嗟!來食!」

  揚其目而視之,曰:「予唯不食嗟來之食,以至於斯也。」從而謝焉,終不食而死。

  曾子聞之,曰:「微與!其嗟也,可去;其謝也,可食。」

翻譯:

齊國發生飢荒,黔敖在路旁發放食物,來等待飢餓的窮人吃。

有一個飢餓的人,用衣袖遮著臉穿著麻鞋,冒冒失失的過來。

黔敖左手拿著食物,右手拿著水,說:「嗟!過來吃!」

那個人抬起頭看著黔敖,說「我因為不吃別人無禮的施捨,所以才到這個地步。」

黔敖認錯並改變態度,但那個人最後還是因為不吃而餓死。

曾子聽聞這件事,說:「唉!黔敖無禮可以離去;他認錯了,就可以吃了。」

單字解釋:

嗟:招呼聲

袂:衣袖

輯屨:麻鞋

謝:認錯,道歉

創作者介紹
創作者 生活魔法屋~一點通 的頭像
寶貝媽咪

生活魔法屋~一點通

寶貝媽咪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 10 )